简体繁体转换(电脑输入法简体繁体转换器在线转换app)
内容摘要: 关键词: 【摘要】 简体中文繁体字简体转换符号字型转换文字编码中国汉字信息处理(CNKI)数据库中文字表字库 汉字,简体汉字繁体字拼音;汉语拼音,繁中;繁中名汉语拼音,简中。) 【正文】
一、繁体中文与简体汉字
简体中文是指以繁体汉字为基础的中文,简体(简)字不是一个完整的汉字,它主要是从繁体字(或简繁体字组合)演变而来,例如:“文”……等。 在现代汉语中,使用汉字的人群主要是中国大陆和台湾地区人民。由于两岸在这方面的语言文字使用上有一些差异,因此台湾地区人民使用繁体字时就比大陆人民使用简体字时要麻烦一些。 简体汉字又称汉字简化,通常是将汉字的部件(如笔、偏旁)和部件中的部件或符号等进行简省处理后,使之变成现代中文文字形式(包括国际通用符号)。 为了适应中国大陆和台湾地区人民学习语言文字的需要也为了使简化后的现代中文更加符合国际习惯,中国大陆和台湾地区人民在日常交流中可以使用繁体中文而不用简繁体来进行沟通。 简体字可以简化为:(1)从繁体字中去掉笔、偏旁;(2)只保留部首或部件;(3)简化时按笔画顺序重新排列。
二、汉语的繁中化及其与汉语繁中化的关系
从现代汉语的发展来看,繁中化是一个趋势。但这种趋势有其特定的表现形式。 所谓繁中化,就是指在语言中将繁体字或异体字作适当处理,使之简化或合并,而使原来繁体字或异体字的一部分(或全部)能在一定条件下继续使用。 所谓繁中化,就是将一种具有特定意义和用法的文字作适当简化处理,使之适合于某种需要的一种文字系统。 简体汉字与繁体汉字之间存在着一定的矛盾(比如同一个字在不同时期使用意义就会有不同)。 为了消除这种矛盾,我们就需要对汉字作适当简化处理。 这就需要对汉字做繁中化处理(即将繁体字与异体字进行适当简化处理)。
三、简体中文与繁体中文相互转换的原则
1.《国家通用语言文字法》第三条规定:“本法规的实施,涉及公民、法人和其他组织权利义务的,应当依照本法规办理。” 2.《国家通用语言文字法》第四条规定:“经国务院批准,国家通用语言文字规范化标准化工作领导小组成立了由有关部门组成的国家通用语言文字规范化标准化工作委员会(以下简称委员会)负责有关工作。” 3.《中华人民共和国国家通用语文应用大纲》第一条规定:“各级学校在教学和教育管理活动中,应当坚持用普通话进行教学。” 4.《中华人民共和国宪法》第三条规定:“中华人民共和国的一切权力属于人民。人民行使权力必须依靠人民的支持。”其中第六项为“国家尊重和保障人权。” 5.《中华人民共和国国家通用语言文字法》第六条第二款规定:“各民族都有使用和发展自己的语言文字的自由,都有学习和掌握对方语言文字的自由……任何民族、任何时候都不允许用自己的语言文化去同化别人、压迫别人,禁止用武力来进行征服,禁止破坏其他民族、其他地区之间的团结和共同繁荣。”